珍重天公裁剪意,妆成敛拜喜盈眉
何如在林壑,时至还自芳。绿叶恐雕伤
兰
雨露失天时,根株离本乡。移之置高堂
【芬馥】芳香
写出兰花清高不群的风格。【夫子】古代对男子的尊称,这里指屈原。【一从】犹自从。【羞伍】此句是指兰花羞与凡花为伍,争奇斗艳
幽植众宁知,芬芳只暗持
白露沾长早,春风每到迟
【本乡】指首句的“深山中”
借以自况。【孤兰】这两句写孤兰被众草埋没
【香气】喻自己的才能与抱负
[注]
【古风】此为《古风》五十九首的第三十八首
幽兰
【清风】借比荐引的人
这两句写孤兰会被飞霜凋萎。【绿艳】指兰花的叶、花
兰生深山中,馥馥吐幽香。偶为世人赏,
虽照阳春晖,复悲高秋月
自无君子佩,未是国香衰
叶
俗人那解此,看叶胜看花
【叶】此为《兰室五咏》的第四首
[注]
冬寒霜雪零,。虽承爱护力,长养非其方
新妆才罢采兰时,忽见同心吐一枝
[注]
若无清风吹,香气为谁发
【何如】犹言不如
[注]
【恐】透露了对前途的忧虑心情
这里形容飞霜的声音,夸张手法。【淅沥】像声词
【佩】佩饰
古风
【何为】为,表示感叹疑问语气,是说芳香又有何用呢?
(明)张羽
【未是】非因
(唐)崔涂
(清)钱谦益
孤兰生幽园,众草共芜没
(唐)李白
咏同心兰四绝句(其一)
【阳春】温暖的春天。高秋:犹言深秋
持:保持。【宁】岂
【九畹】三十亩为一畹,但所指面积不一
不如当路草,芬馥欲何为!
(清)秋瑾
(明)陈汝言
一从夫子临轩顾,羞伍凡葩斗艳俦
飞霜早淅沥,绿艳恐休歇
兰花
九畹齐栽品独优,最宜簪助美人头
泛露光偏乱,含风影自斜
[注]